登録 ログイン

ancient belief 意味

読み方:
"ancient belief"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • ancient belief
    古説
    こせつ
  • ancient     ancient 古来 こらい 古い ふるい
  • belief     belief n. 信じること, 信念, 確信, 意見; 信仰; 信用, 信頼. 【動詞+】 abjure one's belief in a
  • ancient belief system    古い信仰体系{しんこう たいけい}
  • belief     belief n. 信じること, 信念, 確信, 意見; 信仰; 信用, 信頼. 【動詞+】 abjure one's belief in a doctrine 《文語》 ある教義に対する信仰を放棄する He did not accept the religious beliefs of his parents. 両親の抱く宗教的信仰を受け入れなかった a
  • in the belief that    (that 以下)だと信じて
  • ancient    ancient 古来 こらい 古い ふるい
  • absurd belief    ばかげた考え
  • adherence to a belief    信念{しんねん}に忠実{ちゅうじつ}であること
  • adopt a belief    信念を抱く
  • advance the belief that    (that 以下)という信念{しんねん}を述べる
  • apocalyptic belief    黙示録的な信仰{しんこう}
  • article of belief    信仰箇条{しんこうかじょう}◆通例複数形の articles で
  • articulate a belief    信念{しんねん}をはっきり述べる
  • based on the belief that    《be ~》(that 以下)という信念{しんねん}に基づいている
  • basic belief    基本的{きほんてき}な信念{しんねん}

例文

  • in the light of ancient belief in kotodama (soul or power of language ), it may be explained that one with magically stronger kotodama could win in a poetry contest and dominate his/her opponent while the other one who lost the contest had to submit himself/herself to the opponent .
    古代の言霊信仰の観点からは、ことばうたを掛け合うことにより、呪的言霊の強い側が歌い勝って相手を支配し、歌い負けた側は相手に服従したのだ、と説かれる。
  • since entering the school , kanetane knew that his teacher atsutane studied mysterious things and the underworld to restore the ancient belief which had been lost or sealed up , besides kanetane understood that atsutane tried to prove the existence of mysterious things by kodo; about 1820 , by yoshinari yamazaki , a learned amateur living in shitayachoja-machi and an acquaintance of kanetane ' s friend hirokata yashiro , kanetane was introduced to sendo torakichi , who could come and go freely to the underworld , then kanetane became convinced of the existence of the underworld , and began to put in serious efforts to collect information of mysterious stories and materials of such things .
    入門当初から鐡胤は薄々感じ取っていたが、父篤胤の幽冥・死後の世界の研究は、失われて埋没され、そして封印された古代信仰の雛形を元の姿に復元させる為の学問であり、其の為に古道の道に足を踏み入れて幽冥の存在を立証しようと試みていた事も知悉していたが、文政3年頃に知友屋代弘賢を通じ下谷長者町の博学の好事家山崎美成を介在して、後に父のもとを訪ねてきた異境を往来すると言う仙童寅吉の姿形を目の当たりに見て、父篤胤が唱える幽冥界の実在をしかと確認し、以後は自らも寸暇を惜しみ、不可解な奇譚の情報やその他の幽冥関連の資料類の蒐集に没頭する事になる。
英語→日本語 日本語→英語